Nuestro rincón de arte

Este es nuestro rincón de arte…que está a punto de cambiar de lugar…// This is our art place…that is going to be moved……                                      El concepto de que en arte los niños deben mancharse para pasarlo bien queda descartado en la pedagogía Montessori. El arte es otra parte del aprendizaje, tan importante como matemáticas o lenguaje, y por ello se trata de igual forma, es decir, se trabaja a través de presentaciones, dejando libre la creatividad, pero de una forma ordenada. //   Children must get dirty to have a good time is not a concept allowed in the Montessori’s method. Art is a subject as important as mathematics or language, and that’s why we work through presentations leaving creativity run wild, but with some sense of order.
En nuestro rincón tenemos un poco de todo… témperas, pinceles, pinturas roll on, ceras, plastilinas, paletas de pintor para poder mezclar y crear sus propios colores,..y un caballete.// We have a little bit of everything…temperas, brushes, roll on paints, wax paints, play dough, a palette to mix and create their own colors,…and an easel
Esta es la presentación de la plastilina. // This is the play dough presentation.
 Ponemos un mantel de plástico sobre la alfombra. // We use a plastic tablecloth to cover the carpet.
Este es otro proyecto en el que están trabajando las niñas. Le regalaron a Paula esta preciosa casita de cartón para pintar…y ha sido todo un éxito.// And another girl’s project that they are working on. It was a Paula’s present. A beautiful cardboard house to paint…and it succeeded.
Y aquí mis princesas trabajando en el caballete con la pintura y los rodillos.// And here are my little princesses working on the easel with the paints and the rollers.

 ¡Feliz enseñanza Montessori! // Happy Montessori schooling!

Usando el punzón

Sofía ha empezado a utilizar el punzón. Para ello hemos dibujado un círculo utilizando las inserciones metálicas. Lo dibujamos en la bandeja de trazado. Luego sobre una alfombrilla de caucho ponemos el dibujo y punzamos dentro del círculo.// Sofía has started to use the punch. We draw a circle with the metal inserts, so we use the drawing tray. Then, over a rubber carpet we punch inside the circle drawing.
Cuando tengamos un buen dominio del punzón, el siguiente paso será punzar por el borde del dibujo, como hace Paula para preparar los dibujos de las cajas de los continentes.// When we improve using the punch, we will go over the drawing as Paula does to prepare the Continents boxes.

 Antes de comprar el punzón, probé en la papelería uno con la punta de plástico y otro con la punta de metal. Elegí el de metal, porque me pareció frustrante para un niño que el punzón no se clavase bien…//In the stationery shop, I tried a plastic punch and a metal one. I bought the last one because I found this to be frustrating to a child that it (the plastic one) doesn’t work properly.

Por último nos ponemos el delantal y pegamos nuestro trabajo en la carpeta de los trabajitos.// And last but not least we put on our apron and glue our work in the binder.

Pegado

En el album de Arte estamos trabajando ejercicios sencillos de pegado.//We are working in easy glued exercices from the Art album

Utilizamos bastoncillos y un poco de cola en tapones de botella. Así vamos también practicando la sujeción tres dedos que se asemeja a la sujeción del lápiz al escribir.// We use ear sticks and glue in a lid, so we practice with these in the same way as we had a pencil for writing.